クランチロール、2026年夏アニメのラインナップを発表

Crunchyroll 宣布 2026 年夏季新番陣容

更新於: 2026年6月26日 上午05:15

アニメファンのみなさん、準備じゅんびはいいですか!

動漫迷們準備好了!

nounアニメ

Crunchyrollクランチロール6月ろくがつ17日じゅうななにち2026年にせん にじゅう ろく ねんなつのラインナップを正式せいしき発表はっぴょうしました。

Crunchyroll 於6月17日正式公布了2026年夏季陣容,預告這將是一個充滿動作感的季節。

noun6月17日
noun

アクション満載まんさいのシーズンになること間違いなしです。

憑藉超過40部新首播作品以及眾多重量級的回歸人氣作,該平台依然是全球動畫愛好者的核心重鎮。

nounアクション

40をえる新作しんさくアニメの初公開はつこうかいや、人気にんきシリーズの続編ぞくへんなど、どうプラットフォームはアニメファンにとっての世界的せかいてき拠点きょてんでありつづけています。

本季的亮點包括備受矚目的新改編作品,如《BLACK TORCH》、《Jaadugar: A Witch in Mongolia》和《KAIJU GIRL CARAMELISE》。

noun新作
nounアニメ
nounアニメ
noun拠点

こんシーズン注目ちゅうもく新作しんさくアニメには、『BLACK TORCH』、『Jaadugar: A Witch in Mongolia』、『怪獣かいじゅうガール キャラメリゼ』などがあります。

如果您偏好經典舊作,那您就幸運了。

noun新作
nounアニメ

さらに『ONE PIECEワンピース』や『転生てんせいしたらスライムだったけん』などのヒットさくつづ配信はいしんされます。

大多數作品將在全球範圍內提供,唯日本和中國除外。

verb配信

ほとんどの作品さくひん日本にほん中国ちゅうごくのぞき、世界中せかいじゅうで視聴[し視聴]可能かのうとなります。

雖然首播從6月底陸續開始,但樂趣將在7月初真正進入高峰。

verb視聴
verb視聴
adjective可能

6月ろくがつ下旬げじゅんから配信はいしんはじまりますが、本格的ほんかくてきたのしくなるのは7月しちがつ上旬じょうじゅんからです。

Crunchyroll 也確認了廣泛的英語配音名單,具體日期即將公布。

verb配信

Crunchyrollクランチロールは、おおくの英語えいごばん配信はいしん確認かくにんしており、詳細しょうさい日付ひづけちか発表はっぴょうされます。

請拭目以待,因為該平台暗示整個夏季還會有更多驚喜作品陸續宣布。

noun吹き替え版
verb配信

なつあいだにもさらなるサプライズタイトルが発表はっぴょうされる予定よていですので、はなさないでください。

無論您熱愛新鮮故事還是經典名作,這個季節都能滿足每個人的需求。

noun
🎉

文章閱讀結束

你閱讀了 10 句重點內容。

挑戰模式

閱讀理解

Crunchyrollクランチロールはいつ、2026年にせん にじゅう ろく ねんなつのアニメラインナップを正式せいしき発表はっぴょうしましたか?

正確答案

2026年6月17日

2026年にせん にじゅう ろく ねんなつシーズンの新作しんさくアニメとして注目ちゅうもくされているのはどれですか?

正確答案

BLACK TORCH

2026年にせん にじゅう ろく ねんなつのラインナップが、一般的いっぱんてき視聴しちょうできない2かにかこくはどこですか?

正確答案

日本と中国

Crunchyrollクランチロールは、あたらしいシーズンにおける言語げんごサポートについてなに確約かくやくしましたか?

正確答案

新作および続編シリーズにおける広範な英語吹き替えのラインナップ

ほとんどの新作しんさくはいつから配信はいしん開始かいしされますか?

正確答案

7月の第1週

Ringoo Icon

使用 Ringoo App 學習更快速

追蹤你的學習進度,並透過互動式練習獲得即時回饋。