シャッツ上院議員、先住民族の遺骨の早期返還を強く要請
Senator Schatz Urges Faster Repatriation of Indigenous Remains
Updated at: June 22, 2026 at 04:30 AM
上院インディアン問題委員会の主要リーダーであるブライアン・シャッツ上院議員は、アメリカの諸施設が保管する先住民の祖先の遺骨や文化財の返還を加速させるため、新たな取り組みを主導しています。
Senator Brian Schatz, a key leader on the Senate Committee on Indian Affairs, is leading a renewed push to accelerate the repatriation of Indigenous ancestral remains and cultural objects held by American institutions.
1990年には、これらの品を返還することを確実にするため「ネイティブ・アメリカン墓地保護・返還法(NAGPRA)」が制定されましたが、その進捗は驚くほど緩慢でした。
Although the Native American Graves Protection and Repatriation Act (NAGPRA) was signed into law in 1990 to ensure the return of these items, progress has been alarmingly slow.
専門家の試算では、何も対策を講じなければ、返還が完了するまでさらに70年かかるとも言われています。
Some estimates suggest that without intervention, the process could take another 70 years to complete.
シャッツ議員は、上院公聴会や直接の書簡を通じて透明性を求め、主要機関の責任を追及する上で中心的な役割を果たしてきました。
Senator Schatz has been instrumental in holding major institutions accountable, using Senate hearings and direct correspondence to demand transparency.
同議員は、返還手続きを遅延させるために、「文化的に同定不能」といった名称を品に付けるなどの官僚的な脱法行為を批判してきました。
He has criticized the use of bureaucratic loopholes—such as labeling items as 'culturally unidentifiable'—to delay the return process.
2024年1月から施行された新たな連邦規制は、各機関に対して部族との協議と正式な同意を優先することを義務付け、法の力を強化しました。
Recent federal regulations, effective since January 2024, have strengthened the law by requiring institutions to prioritize tribal consultation and formal consent.
先住民のコミュニティにとって、これは単なる法律問題ではなく、歴史的トラウマや埋葬地の冒涜から回復するための不可欠な一歩です。
For Indigenous communities, this is more than a legal matter; it is a vital step toward healing from historical trauma and the desecration of burial sites.
各機関に対して返還の具体的な期限を設けるよう圧力が高まる中、擁護者たちは、これらの努力によって、長い間故郷から遠く離れていた祖先にようやく尊厳がもたらされることを期待しています。
As institutions face mounting pressure to provide concrete timelines for repatriation, advocates hope that these efforts will finally bring dignity to ancestors who have been held away from their homes for far too long.
